РУБРИКИ |
Развитие речи детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора - (диплом) |
РЕКЛАМА |
|
Развитие речи детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора - (диплом)p>Кроме того, была проведена консультация с родителями на тему "Баю-баюшки-баю…" (как укладывать ребенка спать) (Приложение 9). В папке-раскладушке выставлялся текстовый материал различных малых форм фольклора для того, чтобы родители смогли повторить их дома с детьми. Родители также привлекались к организации фольклорных праздников, детских постановок. С их помощью в детском саду создан музей старинных вещей, горенка, сшиты народные костюмы для детей, что являлось большим подспорьем в нашей работе.Итак, малые формы фольклора в воспитательно-образовательной работе с детьми использовались в интегрированной форме как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты). Свою работу мы строили на следующих основных принципах: во-первых, на тщательном, обусловленном возрастными возможностями детей, отборе материала; во-вторых, интеграции работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (развитие речи, ознакомление с природой, различные игры); в-четвертых, использования развивающего потенциала малых форм фольклора в создании речевой среды максимально. Чтобы убедиться в эффективности используемой нами методики, мы вновь провели диагностику речевых умений по той же форме, параметрам и показателям. Результаты оформили в Таблицу 3. Сравнительный анализ обеих групп показал, что у детей экспериментальной группы в ходе эксперимента значительно повысился уровень речевых умений и по показателям обогнали контрольную группу. Так, в экспериментальной группе по завершении исследования один ребенок получил высший балл (не было ни одного), средний балл– семеро детей (было шестеро), детей с низкой оценкой –трое (было четверо). В контрольной группе также можно наблюдать небольшой прогресс, но он не настолько ощутим. Полученные результаты занесены в аналитическую Таблицу 5, где сравниваются данные в начале эксперимента и после его завершения. Отвечая на вопросы диагностики, дети экспериментальной группы смогли дать анализ значения пословицы. Так, о пословице "Труд кормит, а лень портит" ребята говорят: "Тот, кто работает, тот трудится, того уважают"; "Кто не хочет трудиться, тот часто начинает жить не честно"; "За труд ему платят деньги"; "Лень портит человека". Разбирая смысл пословицы "Май - холодный, год хлеборобный", дети отвечают: "Большой урожай будет". Также много называли других малых форм фольклора, смогли составить небольшие рассказы по пословицам. Например, на пословицу "Как аукнется, так и откликнется" Ваня К. составил такой рассказ: "Мы нашли чужого щенка и взяли себе, а хозяин щенка ищет его и плачет. Но у нас же есть щенок, и кто-то может взять его, и тогда мы будем плакать". Мы видим, что ребенок составил рассказ из сложных предложений, построив их в грамматически правильной форме. Анализ результатов экспериментальной группы до и после формирующего эксперимента наглядно свидетельствует об эффективности разработанного нами комплекса методов и приемов (Диаграмма 2). Экспериментальная группа улучшила свои результаты. Процент детей с низким уровнем развития уменьшился на десять процентов. Соответственно количество детей со средним и высоким уровнем развития увеличилось на двадцать процентов. Результаты диагностики речевых умений детей (контрольный срез). Группы у детей повысился интерес к устному народному творчеству, они используют в своей речи пословицы, поговорки, в сюжетно-ролевых играх– потешки, самостоятельно организовывают народные игры – забавы с помощью считалок. у родителей также замечен повышенный интерес к использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей дома. С удовольствием разучивают с детьми и подбирают пословицы и поговорки, объясняют детям их смысл. Исходя из анализа опытно-экспериментальной работы, можно прийти к выводу, что наша гипотеза о том, что уровень речевого развития детей старшего дошкольного возраста повышается, если: педагоги дошкольного образования будут заинтересованными руководителями процесса речевого развития; будет организовано специальное обучение родной речи с использованием малых форм фольклора не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в других режимных моментах; малые формы фольклора будут отобраны адекватно возрасту детей для обучения и развития речи, подтвердилась. Наша работа была ориентирована на выявление оптимальных условий речевого развития детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора. В связи с поставленной целью в первой главе нашего исследования рассмотрено состояние исследуемой проблемы в психолого-педагогической науке, проанализировано особенности развития речи старших дошкольников и влияние малых форм фольклора на развитие речи детей старшего дошкольного возраста. Нами было дано определение малым формам фольклора, которое заключается в совокупности непрофессионально созданных народом произведений. С их помощью можно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития старших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа. Во второй главе рассмотрены известные методики работы по использованию малых форм фольклора, приемы и формы работы, которые предлагались Ю. Г. Илларионовой, Е. И. Тихеевой, А. М. Бородич, С. С. Бухвостовой, О. С. Ушаковой, А. П. Усовой, А. Я Мацкевич, В. В. Шевченко и др. Анализ теоретических положений и методических выводов позволил представить результаты опытно-экспериментальной работы, проведенной на базе дошкольного учреждения "Солнышко" села Березовка Первомайского района, по использованию малых форм фольклора в процессе развития детской речи. Проследили динамику изменения уровня речевого развития в процессе экспериментальной работы. При прочих равных условиях на начальном этапе формирования эксперимента уровень развития детей в контрольной и экспериментальной группах был приблизительно одинаков. Анализ результатов экспериментальной группы до и после формирующего эксперимента свидетельствует об эффективности разработанного нами комплекса методов и приемов. Экспериментальная группа улучшила свои результаты. Процент детей с низким уровнем развития уменьшился на десять процентов. Соответственно количество детей со средним и высоким уровнем развития увеличилось на двадцать процентов. у детей повысился интерес к устному народному творчеству, они используют в своей речи пословицы, поговорки, в сюжетно-ролевых играх– потешки, самостоятельно организовывают народные игры – забавы с помощью считалок. у родителей также замечен повышенный интерес к использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей дома. С удовольствием разучивают с детьми и подбирают пословицы и поговорки, объясняют детям их смысл. Разумеется, наше исследование не претендует на достаточно полное, так как вопрос все еще остается актуальным. Однако в плане развития методики работы с малыми формами фольклора переработаны известные методические аспекты и адаптированы для детей старшего дошкольного возраста в конкретных условиях дошкольного учреждения "Солнышко" села Березовка Первомайского района. Малые формы фольклора в воспитательно-образовательной работе с детьми использовались в интегрированной форме как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты). Свою работу мы строили на следующих основных принципах: во-первых, на тщательном, обусловленном возрастными возможностями детей, отборе материала; во-вторых, интеграции работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (развитие речи, ознакомление с природой, различные игры); в-четвертых, использования развивающего потенциала малых форм фольклора в создании речевой среды максимально. Исходя из анализа опытно-экспериментальной работы, можно прийти к выводу, что наша гипотеза о том, что уровень речевого развития детей старшего дошкольного возраста повышается, если: педагоги дошкольного образования будут заинтересованными руководителями процесса речевого развития; будет организовано специальное обучение родной речи с использованием малых форм фольклора не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в других режимных моментах; малые формы фольклора будут отобраны адекватно возрасту детей для обучения и развития речи, подтвердилась. Если организована систематическая работа старшим дошкольникам, малые формы фольклора доступны их пониманию и осознанию. Использование малых форм фольклора в развитии речи детей осуществляется совокупностью разнообразных средств и форм воздействия на них. Таким образом, использование малых форм фольклора в речевом развитии детей вполне оправдывает себя. Алексеева М. М. , Яшина В. И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников. –М. : Академия, 2000. –400с. Алексеева М. М. , Яшина В. И. Речевое развитие дошкольников. –М. : Академия, 1999. –159с. Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки, детский фольклор. –М. : Учпедгиз, 1957. –240с. Аполлонова Н. А. Приобщение дошкольников к русской национальной культуре // Дошк. воспитание. -1992. -№5-6. -С. 5-8. Боголюбская М. К. , Шевченко В. В. Художественное чтение и рассказывание в детском саду. –М. : Просвещение, 1970. –148с. Бородич А. М. Методика развития речи детей. -М. : Просвещение, 1981. –255с. Бухвостова С. С. Формирование выразительной речи у детей старшего дошкольного возраста. –Курск: Академия Холдинг, 1976. –178с. Венгер Л. А. , Мухина В. С. Психология. –М. : Просвещение, 1988. –328с. Воспитание детей в старшей группе детского сада /Сост. : Г. М. Лямина. –М. : Просвещение, 1984. –370с. Генералова Н. Русские народные потешки в жизни малышей // Дошк. воспитание. -1985. -№11. -С. 21-24. Давыдова О. И. , Федоренко В. И. Колыбельные песни как специфический защитный механизм этноса //Психолого-педагогические проблемы современного образования //Сборник научных статей. –Барнаул: БГПУ, 2001. –С. 128-133. Давыдова О. И. Этнопедагогическая подготовка студентов – будущих специалистов дошкольного образования : Дис… канд. пед. наук. –Барнаул: БГПУ, 2000. –183с. Даль В. И. Пословицы и поговорки. Напутное // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике /Сост. : Ю. Г. Круглов. –М. : Высшая школа, 1986. –С. 185-193. Детская психология /Под ред. Я. Л. Коломинского, Е. А. Панько. –Мн. : Университетское, 1988. – 399с. Детство: Программа развития и воспитания детей в детском саду /Под ред. Т. И. Бабаевой, З. А. Михайловой, Л. М. Гурович. –Спб. : Акцидент, 1996. –205с. Дневник воспитателя: развитие детей дошкольного возраста /Под ред. О. М. Дьяченко, Т. В. Лаврентьевой. –М. : ГНОМ и Д, 2001. –144с. Загрутдинова М. , Гавриш Н. Использование малых фольклорных форм // Дошк. воспитание. -1991. -№9. -С. 16-22. Занятия по развитию речи в детском саду. Программа и конспект /Под ред. О. С. Ушаковой. –М. : Совершенство, 2001. –368с. Илларионова Ю. Г. Учите детей отгадывать загадки. –М. : Просвещение, 1976. –127с. Карпинская Н. С. Художественное слово в воспитании детей (ранний и дошкольный возраст). –М. : Педагогика, 1972. –143с. Клименко Г. Использование пословиц и поговорок в работе с детьми (подготовительная к школе группа) // Дошк. воспитание. -1983. -№5. -С. 34-35. Концепция дошкольного воспитания (1989г) //Дошкольное образование в России. //Сборник действующих нормативно-правовых документов и научно-методических материалов. –М. : АСТ, 1997. –С. 8-34. Криницына Н. Дети любят потешки // Дошк. воспитание. -1991. -№11. -С. 16-17. Кудрявцева Е. Использование загадок в дидактической игре (старший дошкольный возраст) // Дошк. воспитание. -1986. -№9. -С. 23-26. Мацкевич А. Я. Малые формы фольклора –дошкольникам //Работа с книгой в детском саду /Сост. : В. А. Богуславская, В. Д. Разова. –М. : Просвещение, 1967. –С. 46-60. Мельников М. Н. Русский детский фольклор. –М. : Просвещение, 1987. –239с. Мухина В. С. Детская психология. –М. : ООО "Апрель-Пресс", ЗАО "ЭКСМО-Пресс", 1999. –315с. Народная педагогика и воспитание /Авт. -сост. : Широкова Е. Ф. , Филиппова Ж. Т. , Лейко М. М. , Шувалова М. Н. Барнаул: БГПУ, 1996. –49с. Народное искусство в воспитании детей /Под ред. Т. С. Комаровой. –М. : Педагогическое общество России, 2000. –256с. Орлова Н. Использование пословиц и поговорок в работе с детьми // Дошк. воспитание. -1984. -№4. -С. 8-11. Подготовительная к школе группа в детском саду /Под ред. М. В. Залужской. –М. : Просвещение, 1975. –368с. Программа воспитания и обучения в детском саду. –М. : Просвещение, 1987. –191с. Программа "Одаренный ребенок" (Основные положения). Науч. рук-ль Л. А. Венгер. –М. : Новая школа, 1995. –145с. Программа "Развитие" (Основные положения). Науч. рук-ль Л. А. Венгер. –М. : Новая школа, 1994. –158с. Путешествие по Стране Загадок /Сост. : Шайдурова Н. В. Барнаул: БГПУ, 2000. -67с. Развитие речи детей дошкольного возраста /Под ред. Ф. А. Сохина –М. : Просвещение, 1984. –223с. Романенко Л. Устное народное творчество в развитии речевой активности детей // Дошк. воспитание. -1990. -№7. -С. 15-18. Русское народное поэтическое творчество /Под ред. А. М. Новиковой. –М. : Высшая школа, 1986. –135с. Русское народное творчество и обрядовые праздники в детском саду /Под ред. А. В. Орловой. –Владимир. : Академия, 1995. –185с. Рыбникова М. А. Загадка, ее жизнь и природа //Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике /Сост. : Ю. Г. Круглов. –М. : Высшая школа, 1986. –С. 176-185. Сергеева Д. А как речь –то говорит, словно реченька журчит… (малые фольклорные жанры в трудовой деятельности дошкольников) // Дошк. воспитание. -1994. -№9. -С. 17-23. Соловьева О. И. Методика развития речи и обучения родному языку в детском саду. –М. : Просвещение, 1966. –176с. Стрельцова Л. Учите детей любить родной язык // Дошк. воспитание. -1999. -№9. -С. 94-97. ; №11. -С. 77-80. ; №12. -С. 101-104. Тарасова Т. Мальчик – пальчик, где ты был? (о роли игр – забав в жизни дошкольника) // Дошк. воспитание. -1995. -№12. -С. 59-62. Тихеева Е. И. Развитие речи детей (раннего и дошкольного возраста). –М. : Просвещение, 1981. –159с. Усова А. П. Русское народное творчество в детском саду. -М. : Просвещение, 1972. –78с. Ушакова О. Развитие речи детей 4-7 лет //Дошк. воспитание. -1995. -№1. -С. 59-66. Ушакова О. , Струнина Е. Методики выявления уровня речевого развития детей старшего дошкольного возраста // Дошк. воспитание. -1998. -№9. -С. 71-78. Шергин Б. В. Одно дело делаешь, другого не порть. Пословицы в рассказах. –М. : Детская литература, 1977. –32с. Федоренко Л. П. , Фомичева Г. А. , Лотарев В. К. Методика развития речи детей дошкольного возраста. –М. : Просвещение, 1977. –239с. Фольклор как средство духовного самосохранения русского народа //Интеграция общего и дополнительного образования /Материалы научно-практической конференции /Сост. : Л. В. Волобуева. Барнаул: Графикс, 1998. –84с. Фольклор – музыка – театр /Под ред. С. М. Мерзляковой. –М. : Владос, 1999. –214с. Хмелюк М. Использование загадок в работе с детьми // Дошк. воспитание. -1983. -№7. -С. 18-21. Чуковский К. И. От двух до пяти. –М. : Педагогика, 1990. –384с. Шинкарь Г. , Новикова И. Использование фольклора в работе с детьми младшего возраста // Дошк. воспитание. -1990. -№10. -С. 8-15. Эльконин Д. Б. Детская психология: развитие от рождения до семи лет. –М. : Просвещение, 1960. –348с. Диагностика речевых умений детей старшего дошкольного возраста средствами малых форм фольклора (на основе диагностики речевого развития О. Ушаковой, Е. Струниной) 2. О чем говорится в пословице "Волков бояться, в лес не ходить"? Что означает слово "лес"? как ты его понимаешь? Какие ты знаешь пословицы и поговорки о труде? О дружбе? 3. Подбери пословицу близкую по смыслу "Любопытному на днях прищемили нос в дверях". Как сказать по другому? 4. О чем говорится в пословице "Май – холодный, год - хлеборобный". Составь свое предложение со словом " холодный". 5. О чем говорится в пословице "Волка бояться и от белки бежать". Составь свое предложение со словом "бежать". 6. Повтори за мной "Проворонила ворона вороненка". Какие звуки здесь встречаются чаще всего? И домой он не шел, а … . Как сказать по другому? Настроение у него было … . А если бы он нашел дугу, то домой бы не шел, а … . 12. Придумай небольшой рассказ по пословице "Окончил дело, гуляй смело". Как Вы считаете, какое значение имеют малые формы фольклора в жизни ребенка? На занятиях предлагалось проиллюстрировать с детьми ту или иную пословицу (поговорку). Умение передать художественный образ в рисунке, помогало расширять возможность его выражения в слове. Рассказы детей по пословице в этом случае были более выразительными и разнообразными. Использовались с целью закрепления и активизации в речи детей данных форм фольклора, используя как наглядный материал. К каждой иллюстрации подобрано несколько пословиц и поговорок. Данные игры были предложены Е. Кудрявцевой. Мы использовали их с целью развития у детей навыков описательной и объяснительной речи, а также для обогащения и активизации словаря детей. Дидактическая игра ''Отгадай и сравни загадки о животных''. Подготовка к игре. Наблюдение за животными во время прогулок, экскурсий, посещения зоопарка. Беседа о животных. Материал и оборудование. Игрушечные животные, рисунки животных, о которых говориться в загадках. Правила игры. Дошкольник называет отгаданное животное, доказывает отгадку, говорит, является ли оно домашним или диким. Перед сравнением двух отгаданных загадок об одном и том же животном ребенок повторяет их. За правильное сравнение дается фишка. Описание игры. Воспитатель напоминает детям о различиях между дикими и домашними животными, затем загадывает загадки. В случае верного ответа соответствующая игрушка или рисунок ставится рядом с изображениями тигра или лошади, символизирующими диких и домашних животных. Дошкольники загадывают и отгадывают загадки, доказывают правильность ответов. Затем сравнивают пары загадок о белке, зайце, собаке и др. : Часто умывается, а с водой не знается. (Кошка. ) Эти загадки различаются тем, что в первой части говориться о раздвоенной заячьей губе, а во второй – об изменении цвета его меха зимой и летом. Загадки похожи тем, что в них сказано об одном и том же животном. Игра "Отгадай и сравни загадки о фруктах и овощах". Подготовка к игре. Выращивание овощей на огороде, фруктов в саду. Беседа о фруктах и овощах. Материал и оборудование. Фрукты и овощи или их муляжи, рисунки. Правила игры. Дошкольники делятся на "продавцов" и "покупателей": первые загадывают, вторые отгадывают их. Перед сравнением загадок ребенок их повторяет. Описание игры. Воспитатель предлагает детям поиграть в необычный магазин "Фрукты и овощи", где для покупки нужны не деньги, а загадки. Дошкольники загадывают и отгадывают загадки, используя известные и придумывая свои. Затем они сравнивают загадки об одном и том же фрукте или овоще: На сучках висят шары, посинели от жары. (Слива. ) В кисло-сладкой, круглой, красной шарик спрятался прекрасно. (Вишня. ) Тяжелый и сладкий, в зеленой одежке с красной подкладкой. (Арбуз. ) Зеленый, а не трава, круглый, а не луна, с хвостиком, а не мышь. (Арбуз. ) Подготовка к игре. Наблюдения за различными машинами во время прогулок, экскурсий. Рассматривание картинок, игрушек. Беседа о средствах передвижения. Материал и оборудование. Игрушечные автомобили, самолеты, корабли или рисунки. Картинки с изображением дороги, моря и неба. Правила игры. Отгадывающий должен назвать вид транспорта и сказать, является ли он наземным, водным или воздушным; пассажирским, грузовым или специальным. Нужно повторить отгаданные загадки перед их сравнением. За правильное сравнение дошкольник получает фишку. Описание игры. Воспитатель предлагает детям отгадать загадки о различных средствах передвижения. В случае правильного ответа дошкольники берут на столе соответствующую игрушку или рисунок и ставят их рядом с изображением дороги, моря или неба, обозначающем среду передвижения указанного транспорта. Дети загадывают и отгадывают загадки о транспортных средствах, доказывают правильность своих ответов. Затем сравнивают пары отгаданных загадок об одном и том же средстве передвижения: Держусь я только на ходу, а если встану – упаду. (Велосипед. ) По дороге едут ноги и бегут два колеса. (Велосипед. ) В железных сапогах по городу бежит за веревку держится. (Трамвай. ) Громко звонит, по стальной дорожке бежит. (Трамвай. ) Трещит, а не кузнечик, летит, а не птица, везет, а не конь. (Самолет. ) Подготовка к игре. Ознакомление дошкольников с загаданными предметами и явлениями. Материал и оборудование. Рисунки, "волшебная коробка" с двумя одинаковыми нарисованными человечками и надписью "Два братца". Правила игры. Отгадывающий загадку отмечает, что в загадке говориться о внешнем виде, местонахождении, действиях "двух братцев". Правильность отгадки должна быть доказана. Перед сравнением загадки повторяются. Описание игры. Воспитатель говорит, что в загадках могут встречаться и выражения, например, "два братца". В каждой загадке "братцев" двое, причем они могут быть и похожи, и совершенно различны. Дошкольникам предлагается внимательно рассмотреть и подробно описать картинки, на которых показаны разные "братцы". После этого рисунки убираются в "волшебную коробку". При правильном ответе из коробки достается соответствующий рисунок. Дети загадывают и отгадывают загадки о "двух братцах", доказывают правильность своих ответов. Затем попарно сравнивают загадки о разных "братцах": Два братца в воду глядятся, век не сойдутся. (Берега. ) Два братца через дорогу живут, а друг друга не видят. (Глаза. ) Два братца спереди бегут, два братца догоняют. (Автомобиль. ) Два братца всегда вместе бегут, один спереди, другой сзади. (Велосипед. ) Два братца: один светит днем, а другой ночью. (Солнце и луна. ) Два братца: одного все видят, но не слышат, При сравнении таких загадок нужно быть очень внимательным, чтобы правильно выделить признаки их сходства и различия. Хозяин: Эй, люди добрые! Вам ли сегодня по домам сидеть, да в окно глядеть! Вам ли сегодня туманиться, грустить да печалиться! Хозяйка: Рады видеть вас, у себя в гостях, в нашей горнице. Здесь для вас, для гостей дорогих будет праздник большой, праздник радостный, по обычаю, по старинному "посиделками" называется. (Заходят под русскую народную мелодию: дети и взрослый. Здороваются. ) Хозяйка: Здравствуйте! Гости дорогие! Прошу в избу. Красному гостю – красное место. Проходите, будьте как дома. Воспитатель: Не беспокойся, хозяюшка, мы дома не лежим и в гостях не стоим. Ребенок: Мы пришли не с пустыми руками. Принесли вам блюдо с пирогами. Пироги капустные, очень, очень вкусные. Ребенок: Мы к вам в гости собирались, повкусней испечь старались. Пирогов отведайте, с нами побеседуйте. Воспитатель: Скок на крылечко, бряк за колечко. Дома ли хозяева? Хозяин: Дома, дома! Проходите гости дорогие! Ребенок: Мы все лето не ленились, все работали, трудились. Свекла вышла гладкая, а морковка сладкая. Ребенок: Вот вам блюдо овощей и для супа, и для щей. Вкусен будет винегрет, лучше нашей свеклы нет! Воспитатель: Гости – люди подневольные, где посадят, там и сидят. (Входит третья подгруппа детей. Здороваются. ) Воспитатель: Твоя правда, хозяйка! Названный гость легок, а званный тяжел. На званного и угодить надо. А мы к вам в гости пришли и грибочков принесли! Ребенок: И Сережа, и Танюшка и опенки, и волнушки собирали, не ленились. Чуть в лесу не заблудились. Ох, грибочки, хороши, их вам дарят малыши! (Дети садятся. Входит четвертая подгруппа детей. Здороваются. ) Хозяин: Проходите гости дорогие! Гостю почет – хозяину честь! Воспитатель: Дома сидеть, ничего не высидеть. Решили на людей посмотреть, да себя показать. Хозяйка: Добро пожаловать, гости дорогие! Давно мы вас поджидаем, без вас речей не начинаем. Ребенок: Солнышку все лето радовались мы, и как солнце круглое напекли блины. Ребенок: Ешьте блины с медом или со сметаной, и тогда красивые, добрые вы станете. Хозяин: И у нас для каждого найдется глоток водицы из колодца. Хозяйка: Подарки есть на всякий вкус: кому сказка, кому - быль, кому – песенка в прикус. И хлеб- соль как в старину. Хозяин: За хлебом – солью всякая шутка хороша, где потеснее, там и веселее. Хозяйка: В тесноте, да не в обиде. Сядем рядком, да поговорим ладком! Закончились осенние работы, заботы, урожай собрали, капусту посолили, огород перекопали, можно и отдохнуть. Все поют: Так что ж погуляем на празднике нашем, нигде не найдете вы праздника краше. Воспитатель: Мужики здесь – мастера, ловко правят все дела, да и женщины подстать им не станут уступать! Воспитатель: Как праздник наступает весь народ гулять идет. Вот и девицы – красавицы и добры – молодцы заводят хоровод. (Исполняют хоровод "ой, сад во дворе" русская народная песня. Слышится стук. ) Хозяйка: Слышите, кто-то стучит. Это небылицы в лицах сидят в теремах, да в светлицах. Щелкают орешки, да творят насмешки. А ну, кто из вас мастер рассказывать небылицы? Эх, подловил, Федясь! А у тебя под ногами грязь! Не кланяйся, я тебе не князь! Фома, что из леса не идешь? Хозяин: Ну, и небылицы! Ай, да, молодцы! А без чего, ребята, не может обойтись на Руси ни один праздник? Хозяйка: Верно, недаром говориться: "Русская песня дух бодрит, где песня поется, там и весело живется". Хозяйка: На Руси уж так идет, что талантливый народ сам себе и швец, и жнец, и на дудочке игрец. Сам блоху он подкует, дом добротный возведет. Утварь всю по дому справит, полной чашей дом тот станет. Воспитатель: Среди нас есть плотнички, на все руки работнички. (Исполняют песню "Посмотрите – ка у нас, да, в мастерской". ) Воспитатель: У вас плотнички, а у нас кузнецы, удалые молодцы. Хозяин: Кузницы всегда нужны. А что же вы делать умеете? Воспитатель: А у нас есть рукодельницы, на все руки умелицы. И шить, и чинить, и вязать, и варить. И вас веселить. Воспитатель: Эй, сударушки – девчушки запевайте – ка частушки. Запевайте поскорей, чтобы было веселей. Хозяйка: Пусть сегодня никому дома не сидится, выходи, честной народ, будем веселиться! Ребенок: Раздайся, народ, всех пляска берет. На месте нам не устоять, так и хочется плясать. В лесу выросла, из лесу вынесли, в руках плачет, а кто слушает- пляшет. Деревянная подружка, без нее мы как без рук, на досуге веселушка и накормит всех вокруг. Кашу носит прямо в рот и обжечься не дает. Ребенок: В нашем оркестре всего понемножку: звенит колокольчик, запели уж ложки. В нашем оркестре всего понемножку. Помогут оркестру и наши ладошки. Воспитатель: Там, где песня льется, там весело живется. Запевай-ка песню шуточную, прибауточную. (Исполняется песня русского народа "Сел комарик на дубочек". ) Воспитатель: Ну, что дети, пора нам прощаться. Спасибо, хозяин с хозяйкой за веселье, за ваше гостеприимство. Посидели, повеселились, пора и честь знать. 3-й ребенок. На лавочку сесть, да песенку спеть. (Запевают "Колядку") Коляда, коляда 4-й ребенок. Копеечки на конфеточки или гривеннички на прянички? Хозяйка. Ай вы, хитрые ребятки, отгадайте-ка загадки. (Загадывает загадки. ) Девочка. Будете нас дарить – будем вас хвалить, Хозяйка. Дам еще заданье я – песню спеть про воробья. (Инсценировка песни "Воробей". ) Воробей. Вы что думаете, я такой недотепа? Я мастер веселиться. Собирайся народ, в хоровод, в хоровод. (Хоровод "Скажи воробушек". ) Хозяйка. Теперь игра –не развлечение, а с большим, большим значением. Чтоб был долог колосок, чтобы лен рос высок, прыгайте как можно выше, можно прыгать выше крыши. (Игра "Скакалка". ) Хозяйка. Здесь Сергевнин двор, здесь светлехонький. Проходите , гостюшки дорогие. Хозяйка засуетилась, смотрит в печь, хватит ли на всех лепешек, считает колядовщиков. Песня "Во горнице, во новой". Вбегает черт в виде ряженного, говорит: Коляда, коляда! Ты подай пирога! 1-я девочка. Не давайте, не давайте ему ничего, пусть сначала поиграет с нами добрый молодец! Черт. И-их! Какие все хорошенькие, жирненькие! Какую же выбрать? (Черту завязывают глаза. Игра "Жмурки". В конце подают ряженный веник, черт его целует. У черта отваливается хвост. ) (Черт берет веник вместо креста, лапоть вместо кадила. У иконы черт падает, трясется. ) 3-я девочка. И впрямь черт! Тьфу, нечистая сила, сгинь! (Черта выталкивают. ) 1-я девочка. Фу, напугал-то как! Насилу выгнали. 2-я девочка. Это хорошо. Мы новому году дорогу расчистили, всю нечисть из дома выгнали. Дети. У хозяюшки в дому, чтоб велись ребятки, цыплятки, утятки, гусятки, козлятки, поросятки, телятки. Все. Счастье да любовь! Хлеб да соль! Да совет на долгий век! (Поклон. ) Плохой друг, что тень: в солнечный день не отвяжешься, а в ненастный не найдешь. Программное содержание. Поддерживать положительное эмоциональное отношение, развивать интерес к колыбельным песням. Формировать знания детей о традициях русского народа. Обогащение словаря детей: зыбка, люлька. Развивать навыки описательной речи при составлении рассказа "Моя кроватка". Развивать эстетическое воспитание фольклорных произведений. Предварительная работа. Беседа с детьми о семье. Подбор наглядного материала. Подбор загадок. Словарная работа: колыбель, зыбка, люлька. Ход занятия. Воспитатель предлагает детям познакомиться с тем, как жили сами ребята. Он обращает внимание детей а то, что к малышам в народе всегда относились с большой любовью, о чем говорят и пословицы русского народа: "У матери– дитя, у кошки –котя, всякому мило свое дитя", поэтому взрослые создавали условия для того, чтобы дети росли здоровыми, счастливыми. Затем педагог предлагает посмотреть на то, как было обустроено место, где дети спали. Для этого он подводит ребят к уголку, оформленному в народном стиле, где одним из атрибутов является колыбелька. Предлагается вспомнить свою кровать и охарактеризовать ее. Выслушав ответы детей, воспитатель заключает, что у каждого ребенка своя кроватка, и она не похожа на кроватку другого, и тем более не похожа на ту, в которой спали детки в давние времена. Затем воспитатель просит подумать и сказать, как назывались кровати, в которых спали малыши. Выслушав ответы детей, подводит итог: "Кроватка для малышей называлась "колыбелька". Это слово произошло от старого русского слова "колыбать", что значит–качать. А еще она называлась "зыбка". Слово "зыбка" тоже старое и происходит от слова "зыбать", что тоже значит "качать". Есть и еще одно название–"люлька". После педагог говорит о том, что матери не просто качали в кроватках деток, но и пели им песни, и предлагает детям вспомнить, как они назывались. Обобщает ответы детей: "Они назывались колыбельные, потому что пели их, когда детишек укладывали спать". Затем педагог просит детей вспомнить колыбельные песни, которые пели им мамы, и дает для заучивания колыбельную: Спи, младенец маленький, Воспитатель предлагает пропеть эту колыбельную и те, которые дети сами знают. После беседы он заключает: "Вот такие добрые песни пели своим малышам мамы, которыми они желали детям счастья, здоровья, радости". По окончании занятия педагог предлагает детям поиграть в игру "Семья". Программное содержание. Активизировать в речи детей пословицы и поговорки о русском быте и гостеприимстве. Звуковая культура речи: отработка звуков "ж", "ш". Обогащение словаря детей: комод, половица, гребень. Воспитывать любовь и уважение к истории народной культуры. Развивать навыки речи-доказательства. У входа в избу встречает хозяюшка. Хозяюшка. Давным-давно на Руси люди строили себе жилища из бревен. Называли их избами. И все-то в избе было сделано из дерева: и полы, и потолок, и стены, и мебель, и посуда… Наша изба встречает нас красивыми деревянными резными воротами. (Проходят в избу. ) Сколько было народных умельцев на Руси? (Хозяюшка разливает чай. ) Чай пить – не дрова рубить! (После угощения дети благодарят, встают и кланяются. ) Мальчик. Эх, возьму я в руки балалайку, Хозяюшка. Развеселили вас мои пирожки, согрел мой чаек. А помогли мне в этом мои помощники: печка-барыня, самоварище– дружище, у которого сверху – дыра, снизу дыра, а по середине огонь да вода. Да вот эти четыре братца: Воспитатель. Наша хозяюшка в дому, что оладушек в меду. Она прибирает, она подает, одним одна за всех отвечает. Не красна изба углами, а красна пирогами! (Гости угощаются. ) Хозяюшка. Из обыкновенного полена могли вырезать вот такую шкатулку, в которой храним мелкие предметы. А как красиво смотрится деревянный комод, отделанный витыми деревянными планками. Какая русская изба и без скрипа половиц! Без разноцветных самотканных половиков, которые ткали вот на таком деревянном ткацком станке. Послушайте! О каком предмете я сейчас вам расскажу? Хозяюшка. В старину этот предмет называли гребнем. Вот он! Он тоже деревянный. На что он похож? (Дети отвечают. ) Хозяюшка. А вот здесь собраны старинные предметы, необходимые для работы в поле. Русские люди придумали и про них загадки: Блестит, сверкает, по полю гуляет, всю траву срезает. (Коса. ) Кто берет сено тремя зубами. (Вилы. ) Программное содержание. Активизировать в речи детей русские потешки. Активизация словаря: изба, зыбка, коромысло. Закреплять знания детей об утвари русской избы. Развивать языковое чутье. Знакомство с народными играми "Как у дяди Грифона", "Горелки", "Тетерка". Разучивание загадок о предметах старинной русской утвари. Игра на русских народных инструментах (ложки, бубен, трещетки, свистульки). Два скомороха - дети, участники кружка драматизации. Федул. Они срезали по пруточку, они сделали по гудочку. (Оба гудят. ) Скоморохи. Вы, гуды, гуды, гудите, парней, девок веселите! (Игра детей на русских народных инструментах под народную мелодию. ) Прошка. У меня, скомороха Прошки, игр да забав полное лукошко! Федул. Собирайся народ, становись в хоровод, без толчеи, без спешки. Хоровод "Как у дяди Грифона". Федул. Стой подоле, гляди в поле – едут там трубачи, да едят калачи. Прошка. Погляди на небо – звезды горят, журавли летят. Воспитатель. "Горелки" –старинная русская игра. Несколько веков игра в "Горелки" была одной из самых любимых игр русского народа. Она сохранилась во многих местах до сих пор. В эту игру любили играть наши пробабушки и продедушки. (Дети играют. ) Скоморохи проводят конкурс загадок. Прошка. Стоит терем, в тереме – ящик, в ящике – мучка, в мучке – Жучка. (Изба, печь, зола, жар. ) Федул. Два братца глядятся, а вместе не сойдутся. (Пол и потолок. ) Прошка. Без рук, без ног, во все стороны кланяется. (Зыбка, люлька. ) Федул. Два брюшка, четыре ушка. (Подушка. ) Федул. Ни свет, ни заря пошел, согнувшись, со двора. (Коромысло. ) Прошка. Мать толста, дочь красна, сын – сокол под небеса ушел. (Печь. ) Федул. Для кудрей и хохолков Прошка. Светленько, чистенько – посмотреть любенько. (Зеркало. ) Федул. Четыре братца Через них Тетерка шла, малых детушек вела, одного оставила. Игра "Золотые ворота". Программное содержание. Активизировать в речи детей русские потешки. Развивать интерес к колыбельным песням. Развивать умения образовывать однокоренные слова. Воспитывать любовь к устному народному творчеству. Младенец еще "мама" сказать не умеет, а его уже укладывают спать под уютную песенку. Воспитатель пеленает куклу, приговаривает: Укладывает в колыбельку, качает и поет колыбельную песенку: Ой, люли, люли, люленьки! Дайте Ванечке поспать. Прилетели гуленьки, Перва гуля говорит: Прилетели гуленьки, "Надо кашкой покормить", Ване спать не давать. А третья гуля говорит: Ой, вы, гули не воркуйте "Погулять надо сходить". Вот какую ласковую песенку поет мама своему сыночку, а слова какие ласковы подобраны: "гуленьки", "люленьки". И звучат-то они особенно–плавно. В колыбельных песенках часто упоминается котик, который так приятно мурлычет, воркующие голуби–гули, сон, дрема, угомон. Колыбельная песенка все время старается создать образ покоя, тишины… Давайте и мы с вами споем для Ванечки колыбельную песенку. Баю – бай, баю – бай! Спит крепко наш Ванюша… Мать в огород пойдет. У колыбельки садится девочка-няня. Она качает колыбельку и поет: Воспитатель. А когда совсем устанет няня, рассердится, что Ванюшка в люльке капризничает, она и попугать может: Воспитатель. А Ваня уже голову поднимает, садиться хочет. Приходит мама и говорит: "Хватит нашему Ванюшке спать, пора просыпаться, зарядкой заниматься. " Проснется Ваня, затекли ручки-ножки. Ох, как крепко мама запеленала нашего Ванечку. Развернет его мама и начинает поглаживать по животику, массаж, как теперь говорят, делать: Какие хорошие, ласковые слова, верно? И умные, учат малыша, и следит наш Ванечка глазками, где у него ножки, где роток. Поставят Ваню на ножки, держат под бока, подкидывают и приговаривают: А братишка сажает Ванюшку на ногу, качает и тоже приговаривает: Поехали, поехали Братишка делает вид, что роняет малыша с ноги. А хвать, нет, крепко держит Ванюшку. Ребята, а вы знаете потешки или какие-нибудь игры для таких маленьких? Дети играют с Ванюшкой в игры: "Идет коза рогатая", "Ладушки-ладушки", "Сорока-ворона". Вот сколько нянек у нашего Ванюшки. Не скучно было Ванечке с ними. Пробуждение и засыпание – очень важные моменты в жизни детей. Проснуться –это всегда как бы немножко родиться заново. С чего начинается ваше утро? С улыбки, поцелуя, прикосновения. Вы спокойны, ваши глаза говорят друг другу: мы оба так рады, что мы есть в этом мире! Теперь можно встать, умыться, обтереться влажным полотенцем, сделать вместе зарядку. Обязательно надо перекусить, что-нибудь с горячим чаем, даже если ребенок идет в детский сад. И–день начался. Укладывание ребенка спать вечером тоже не терпит суеты и спешки. Хорошо, если вся процедура будет иметь какой-то постоянный порядок, четкую последовательность, станет своего рода церемонией. Прежде всего, дайте ребенку возможность спокойно закончить игру: "Уже поздно, пора спать, поиграй еще пять минут–будем укладываться". Упрощает жизнь введение четкого правила: после передачи "Спокойной ночи, малыши! " сразу умываться - и в постель. Одни дети засыпают быстро. С другими надо посидеть подольше, погладить, что-то тихо пошептать, в роде "ручки устали, ножки устали, все хотят спать, глазоньки закрываются, глазки устали, все отдыхает". Чтобы ребенок успокоился, лучше гладить его в направлении сверху вниз по ручкам (от плеча к кисти), ножкам (от бедра к стопе), животику, спинке, лобику. Если выполнять это в течение хотя бы месяца и каждый день сидеть с ребенком столько, сколько он требует, он начнет засыпать быстрее и спокойнее. В какой-то момент даже может сам предложить оставить его одного. Очень важно, в каком состоянии, взрослый сидит рядом с малышом. Если вы торопитесь и хотите поскорее покончить со всей процедурой укладывания–ничего не выйдет. Как нарочно, ребенок будет засыпать очень долго, капризничать и просить то пить, то есть, то в туалет, то почитать. Вы нервничаете, и он видит это, понимает, что от него хотят поскорее отделаться. Он чувствует, что, хотя бы физически рядом, ваши мысли далеко, и пытается своими капризами вернуть вас к себе. Если вы хотите, чтобы ребенок успокоился и быстро заснул, успокойтесь сами. На многих детей очень хорошо действуют колыбельные песни. Удивительно мягкая, нежная, музыкальная и образная русская речь, ритмичность приговоров, сопровождаемых поглаживанием, похлопыванием, покачиванием, доставляют большое удовольствие ребенку. Пусть будет крепка невидимая нить тепла и любви между ребенком и вами! Пойте для души! |
|
© 2007 |
|